MAZDA MODEL 6 2019 Manuale del proprietario (in Italian) 

Page 301 of 978

4XDQGRVLDSSOLFDLOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWR
,OIUHQRGLVWD]LRQDPHQWRSXzHVVHUH
DSSOLFDWRLQGLSHQGHQWHPHQWHGDOOD
SRVL]LRQHGHOFRPPXWDWRUHGLDYYLDPHQWR
3UHPHUHVDOGDPHQWHLOSHGDOHIUHQRHWLUDUH
LQDOWRO
LQWHUUXWWRUH(3%
,OIUHQRGLVWD]LRQDPHQWRYLHQHDSSOLFDWRH
VLDFFHQGRQRVLDO
LQGLFDWRUHOXPLQRVR
(3%FKHO
LQGLFDWRUHOXPLQRVRLQWHUUXWWRUH
(3%
9HGL6HXQDVSLDOXPLQRVDVLDFFHQGHR
ODPSHJJLDDSDJLQD
4XDQGRVLULODVFLDLOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWR
,OIUHQRGLVWD]LRQDPHQWRSXzHVVHUH
ULODVFLDWRPHQWUHO
DFFHQVLRQHqFRPPXWDWD
VX21RLOPRWRUHqLQIXQ]LRQH4XDQGRLO
IUHQRGLVWD]LRQDPHQWRYLHQHULODVFLDWRVL
VSHQJRQRVLDO
LQGLFDWRUHOXPLQRVR(3%
FKHO
LQGLFDWRUHOXPLQRVRLQWHUUXWWRUH(3%
5LODVFLRPDQXDOHGHOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWR
3UHPHUHVDOGDPHQWHLOSHGDOHIUHQRH
SUHPHUHO
LQWHUUXWWRUH(3%
6HO
LQWHUUXWWRUH(3%YLHQHSUHPXWRVHQ]D
DYHUSUHPXWRLOSHGDOHGHOIUHQRLOGLVSOD\
VLWXDWRQHOTXDGURVWUXPHQWLQRWLILFDDO
FRQGXFHQWHFKHLOIUHQRQRQqVWDWR
SUHPXWR
4XDGURVWUXPHQWLGLWLSR$%
9LHQHYLVXDOL]]DWRXQPHVVDJJLRVXO
GLVSOD\PXOWLQIRUPD]LRQLQHOTXDGUR
VWUXPHQWL
9HGL0HVVDJJLRLQGLFDWRQHOGLVSOD\
PXOWLQIRUPD]LRQLDSDJLQD
4XDGURVWUXPHQWLGLWLSR&
/
LQGLFDWRUHOXPLQRVRULFKLHVWD
D]LRQDPHQWRSHGDOHIUHQR YHUGH QHO
TXDGURVWUXPHQWLVLDFFHQGH
(Verde)
$OYRODQWH
)UHQR


Page 302 of 978

5LODVFLRDXWRPDWLFRGHOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWR
6HLOSHGDOHDFFHOHUDWRUHYLHQHSUHPXWR
FRQLOIUHQRGLVWD]LRQDPHQWRDSSOLFDWRH
VRQRVRGGLVIDWWHWXWWHOHFRQGL]LRQL
LQGLFDWHGLVHJXLWRLOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWRYLHQHULODVFLDWR
DXWRPDWLFDPHQWH
x,OPRWRUHqLQIXQ]LRQH
x/DSRUWDGHOFRQGXFHQWHqFKLXVD
x/DFLQWXUDGLVLFXUH]]DGHOFRQGXFHQWHq
DOODFFLDWD
&DPELRPDQXDOH
x/DOHYDGHOFDPELRqLQSRVL]LRQH
GLYHUVDGDOODIROOH
x,OSHGDOHGHOODIUL]LRQHqSUHPXWRDPHWj
&DPELRDXWRPDWLFR
x/DOHYDVHOHWWULFHqLQSRVL]LRQH'0
R5
NOTA
Se il piede del conducente entra in
contatto con il pedale acceleratore mentre
il motore è in funzione e il freno di
stazionamento è applicato, il freno di
stazionamento potrebbe essere rilasciato
automaticamente. Se non si ha intenzione
di mettersi in marcia immediatamente,
mettere la leva del cambio (cambio
manuale) in posizione folle o la leva
selettrice (cambio automatico) in
posizione P o N.
▼6SLDOXPLQRVD
/DVSLDOXPLQRVDVLDFFHQGHTXDQGRVL
YHULILFDXQPDOIXQ]LRQDPHQWRQHOVLVWHPD
9HGL)DUFRQWUROODUHLOYHLFRORGDXQ
5LSDUDWRUH$XWRUL]]DWR0D]GDDSDJLQD

▼,QGLFDWRUHGLXVXUDSDVWLJOLHIUHQL
4XDQGROHSDVWLJOLHGHLIUHQLDGLVFRVL
FRQVXPDQRO
LQGLFDWRUHGLXVXUDYLHQHD
FRQWDWWRFRQLGLVFKL4XHVWRJHQHUDXQR
VWULGLRFKHVHJQDODFKHOHSDVWLJOLHYDQQR
VRVWLWXLWH
4XDQGRVLDYYHUWHXQUXPRUHGLTXHVWR
WLSRFRQVXOWDUHXQWHFQLFRTXDOLILFDWRQRL
UDFFRPDQGLDPRGLULYROJHUVLDGXQ
5LSDUDWRUH$XWRUL]]DWR0D]GDLOSULPD
SRVVLELOH
AT T E N Z I O N E
Non guidare il veicolo con le pastiglie dei
freni a disco usurate:
Viaggiare con le pastiglie dei freni a disco
consumate è pericoloso. I freni potrebbero
non funzionare con il rischio di causare un
grave incidente. Quando si avverte uno
stridio, consultare un tecnico qualificato,
noi raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
NOTA
In condizioni meteo con elevato tasso di
umidità, i freni potrebbero cigolare o
stridere risultando rumorosi. Ciò non
indica la presenza di un
malfunzionamento.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 303 of 978

▼)UHQDWDDVVLVWLWD
1HOOHIUHQDWHGLHPHUJHQ]DTXDQGRq
QHFHVVDULRSUHPHUHLOSHGDOHGHOIUHQRFRQ
SLIRU]DLQWHUYLHQHLOVLVWHPDGL
DVVLVWHQ]DDOODIUHQDWD

4XDQGRLOSHGDOHGHOIUHQRYLHQHSUHPXWR
FRQPDJJLRUHIRU]DRUDSLGLWjLIUHQL
YHQJRQRDSSOLFDWLFRQPDJJLRUHLQFLVLYLWj
NOTA
xQuando il pedale del freno viene
premuto con maggiore forza o rapidità,
il pedale può sembrare più soffice ma i
freni vengono applicati con maggiore
incisività. Ciò non è un sintomo di
malfunzionamento ma un normale
effetto prodotto dall'intervento del
sistema di assistenza alla frenata.
xQuando il pedale del freno viene
premuto con maggiore forza o rapidità,
si può avvertire un rumore prodotto dal
funzionamento del motorino/pompa. Ciò
non è un sintomo di malfunzionamento
ma un normale effetto prodotto
dall'intervento del sistema di assistenza
alla frenata.
xIl sistema di assistenza alla frenata non
sopprime la funzionalità del sistema
frenante principale del veicolo.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 304 of 978

$872+2/'
/DIXQ]LRQH$872+2/'PDQWLHQHIHUPRLOYHLFRORDXWRPDWLFDPHQWHDQFKHVHVLWRJOLHLO
SLHGHGDOSHGDOHIUHQR4XHVWDIXQ]LRQHqSDUWLFRODUPHQWHXWLOHLQFDVRGLDUUHVWRQHOWUDIILFR
RDXQVHPDIRUR,IUHQLYHQJRQRULODVFLDWLTXDQGRYLHQHULSULVWLQDWDODJXLGDGHOYHLFRORDG
HVHPSLRULODVFLDQGRLOSHGDOHIUL]LRQHFRQODOHYDFDPELRLQSRVL]LRQHGLYHUVDGDIROOH
YHLFRORFRQFDPELRPDQXDOH RSUHPHQGRLOSHGDOHDFFHOHUDWRUH YHLFRORFRQFDPELR
DXWRPDWLFR 
ATTENZIONE
Non affidarsi totalmente alla funzione AUTOHOLD:
La funzione AUTOHOLD è concepita esclusivamente per assistere l'azione frenante quando il
veicolo è fermo. Omettere di azionare i freni e fare
affidamento solo sul sistema AUTOHOLD è
pericoloso e potrebbe causare un incidente inaspettato qualora il veicolo dovesse muoversi
all'improvviso. Azionare correttamente i freni tenendo conto delle condizioni della strada e
del traffico.
Non togliere il piede dal pedale freno mentre il veicolo è fermo su una strada in pendenza:
Poiché esiste la possibilità che il veicolo non venga trattenuto in posizione di arresto dalla
funzione AUTOHOLD, il veicolo potrebbe muoversi inaspettatamente e causare un incidente.
Non usare la funzione AUTOHOLD su strade sdrucciolevoli, per esempio strade coperte da
ghiaccio o neve, o su strade sterrate:
Anche se il veicolo è trattenuto in posizione di arresto dalla funzione AUTOHOLD, il veicolo
potrebbe muoversi inaspettatamente e causare un incidente. Agire correttamente sul pedale
acceleratore, sui freni o sul volante secondo necessità.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 305 of 978

Premere immediatamente il pedale freno nei seguenti casi:
Poiché la funzione AUTOHOLD viene annullata forzatamente, il veicolo potrebbe muoversi
inaspettatamente e causare un incidente.
¾La spia luminosa richiesta azionamento pedale freno (rossa) lampeggia e
contemporaneamente si attiva la spia acustica.
(Rossa)
¾Il messaggio [Mantenimento del freno non disponibile, premere il pedale freno per
rimanere fermo] viene visualizzato nel display multinformazioni e contemporaneamente si
attiva la spia acustica.
Applicare sempre il freno di stazionamento quando si parcheggia il veicolo:
Omettere di applicare il freno di stazionamento quando si parcheggia il veicolo è pericoloso in
quanto il veicolo potrebbe muoversi inaspettatamente e causare un incidente. Quando si
parcheggia il veicolo, mettere la leva selettrice in posizione P (veicolo con cambio automatico)
e applicare il freno di stazionamento.
AV V E R T E N Z A
Se il pedale acceleratore viene rilasciato prima che il veicolo inizi a muoversi, la forza di
trattenuta del veicolo in posizione di arresto potrebbe indebolirsi. Premere saldamente il
pedale freno o premere il pedale acceleratore per accelerare il veicolo.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 306 of 978

NOTA
xIn presenza delle condizioni seguenti, c'è un problema con AUTOHOLD. Far controllare
il veicolo al più presto da un riparatore specializzato, noi raccomandiamo un Riparatore
Autorizzato Mazda.
xLa spia luminosa richiesta azionamento pedale freno (rossa) situata nel quadro
strumenti lampeggia, e si attiva la spia acustica per 5 secondi circa mentre
AUTOHOLD è operante o quando si preme l'interruttore AUTOHOLD.
xSul display multinformazioni viene indicato un messaggio, e si attiva una spia acustica
per 5 secondi circa mentre AUTOHOLD è operante o quando si preme l'interruttore
AUTOHOLD.
xSe si commuta l'accensione su OFF mentre AUTOHOLD è operante, il freno di
stazionamento viene applicato automaticamente per agevolare l’operazione di
parcheggio.
xAUTOHOLD viene annullata quando la leva selettrice/leva del cambio viene messa in
posizione R mentre il veicolo è fermo su una superficie piana o in salita (come indicato
sotto).
Superficie piana : Guida in retromarcia (leva selettrice/leva cambio in posizione R)
Il veicolo s’inclina
in avantiIl veicolo s’inclina
all’indietro
AUTOHOLD:
OperanteAUTOHOLD:
Non opera,
annullato AUTOHOLD:
Non opera,
annullato
$OYRODQWH
)UHQR


Page 307 of 978

▼,OVLVWHPD$872+2/'qDWWLYDWR
3UHPHUHO
LQWHUUXWWRUH$872+2/'H
TXDQGRO
LQGLFDWRUHOXPLQRVR
$872+2/'LQVWDQGE\VLDFFHQGHOD
IXQ]LRQH$872+2/'VLDWWLYD
Indicatore luminoso
AUTOHOLD in standby
NOTA
Quando risultano soddisfatte tutte le
condizioni indicate di seguito, l'indicatore
luminoso AUTOHOLD in standby si
accende nel momento in cui viene premuto
l'interruttore AUTOHOLD e la funzione
AUTOHOLD si attiva.
xL'accensione è commutata su ON (motore
in funzione o arrestato da i-stop).
xLa cintura di sicurezza del conducente è
allacciata.
xLa porta del conducente è chiusa.
xNon c'è nessun problema con la
funzione AUTOHOLD.
3HUD]LRQDUH$872+2/'HPDQWHQHUH
DWWXDWLLIUHQL
 3UHPHUHLOSHGDOHIUHQRILQRDG
DUUHVWDUHFRPSOHWDPHQWHLOYHLFROR
 /
LQGLFDWRUHOXPLQRVR$872+2/'
DWWLYRVLWXDWRQHOTXDGURVWUXPHQWLVL
DFFHQGHHLIUHQLYHQJRQRPDQWHQXWL
DWWXDWL
 ,OYHLFRORYLHQHWHQXWRLQSRVL]LRQHGL
DUUHVWRDQFKHFRQLOSHGDOHIUHQR
ULODVFLDWR
NOTA
Quando risultano soddisfatte tutte le
condizioni indicate di seguito,
AUTOHOLD opera e i freni vengono
mantenuti attuati.
xL'accensione è commutata su ON
(motore in funzione o arrestato da
i-stop).
xIl veicolo viene arrestato.
xIl pedale del freno viene premuto.
xL'indicatore luminoso AUTOHOLD
attivo si accende.
xIl pedale acceleratore non è premuto.
xLa cintura di sicurezza del conducente è
allacciata.
xLa porta del conducente è chiusa.
xNon c'è nessun problema con la
funzione AUTOHOLD.
xIl freno di stazionamento è rilasciato.
xNon c'è alcun problema con la funzione
freno di stazionamento elettrico
(funzione EPB).
x(Veicolo con cambio automatico)
La leva selettrice è in una posizione
diversa dalla posizione R o il veicolo è
inclinato in avanti con la leva selettrice
in posizione R.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 308 of 978

3HUULODVFLDUH$872+2/'HLQL]LDUHD
JXLGDUHLOYHLFROR
(VHJXHQGRXQDTXDOVLDVLGHOOHD]LRQL
LQGLFDWHGLVHJXLWRSHUULSUHQGHUHODJXLGD
GHOYHLFRORLIUHQLYHQJRQR
DXWRPDWLFDPHQWHULODVFLDWLHO
LQGLFDWRUH
OXPLQRVR$872+2/'DWWLYRVLVSHJQH
x 9HLFRORFRQFDPELRPDQXDOH
,OSHGDOHIUL]LRQHYLHQHULODVFLDWRFRQOD
OHYDGHOFDPELRLQXQDSRVL]LRQHGLYHUVD
GDOODSRVL]LRQHIROOH
x 9HLFRORFRQFDPELRDXWRPDWLFR
x,OSHGDOHDFFHOHUDWRUHqSUHPXWR
x,OYHLFRORqLQFOLQDWRDOO
LQGLHWURROD
OHYDVHOHWWULFHqLQSRVL]LRQH5VX
VXSHUILFLHSLDQD
NOTA
xSe l'interruttore freno di stazionamento
elettrico (interruttore EPB) viene tirato
mentre la funzione AUTOHOLD è
operante, AUTOHOLD viene rilasciata
e il freno di stazionamento viene
applicato. Inoltre, se il freno di
stazionamento viene rilasciato in questa
condizione, mentre la funzione
AUTOHOLD è operante, AUTOHOLD
si attiva per mantenere attuati i freni.
xIn presenza delle condizioni seguenti, il
freno di stazionamento viene applicato
automaticamente e AUTOHOLD viene
rilasciata. AUTOHOLD viene riabilitata
una volta che vengono ripristinate le
condizioni esistenti prima che
AUTOHOLD venisse rilasciata.
xLa cintura di sicurezza del conducente
è slacciata.
xLa porta del conducente è aperta.
xQuando sono trascorsi 10 o più minuti
circa dall'avvio dell'operazione di
AUTOHOLD, il freno di stazionamento
viene applicato automaticamente.
Poiché AUTOHOLD viene ripristinata
quando si rilascia il freno di
stazionamento, si ripristina anche il
mantenimento dell'attuazione dei freni
da parte della funzione AUTOHOLD.
x(Veicolo con cambio manuale)
Quando si effettua una partenza in
avanti o in retromarcia su di una
discesa, premere il pedale della frizione
e portare la leva del cambio nella
posizione appropriata, quindi premere il
pedale acceleratore per rilasciare
l’AUTOHOLD.
▼,OVLVWHPD$872+2/'qGLVDWWLYDWR
3UHPHUHLOSHGDOHIUHQRHSUHPHUH
O
LQWHUUXWWRUH$872+2/'$872+2/'
VLGLVDWWLYDHO
LQGLFDWRUHOXPLQRVR
$872+2/'LQVWDQGE\VLVSHJQH
Indicatore luminoso
AUTOHOLD in standby
$OYRODQWH
)UHQR


Page 309 of 978

NOTA
xQuando i freni non vengono mantenuti
attuati, ad esempio durante la guida,
AUTOHOLD si può disattivare solo
premendo l'interruttore AUTOHOLD.
x(Quadro strumenti di tipo A/B)
Se l'interruttore AUTOHOLD viene
premuto senza premere il pedale freno
mentre AUTOHOLD è operante
(l'indicatore luminoso AUTOHOLD
attivo situato nel quadro strumenti è
acceso), sul display multinformazioni
viene indicato il messaggio Il pedale
freno deve essere premuto per
disattivare il sistema mantenimento
automatico, per notificare al conducente
che deve premere il pedale freno.
x(Quadro strumenti di tipo C)
Se l'interruttore AUTOHOLD viene
premuto senza premere il pedale freno
mentre AUTOHOLD è operante
(l'indicatore luminoso AUTOHOLD
attivo è acceso), l'indicatore luminoso
richiesta azionamento pedale freno
(verde) situato nel quadro strumenti si
accende per notificare al conducente la
necessità di premere il pedale freno.
(Verde)
xSe si verifica una qualunque delle
condizioni indicate di seguito mentre la
funzione AUTOHOLD è operante
(l'indicatore luminoso AUTOHOLD
attivo è acceso), il freno di
stazionamento viene applicato
automaticamente e la funzione
AUTOHOLD si disattiva. Per il
funzionamento del freno di
stazionamento elettrico (EPB), vedi
Freno di stazionamento elettrico (EPB)
a pagina 4-119.
xL'accensione viene commutata su
OFF.
xC'è un problema con la funzione
AUTOHOLD.
xSpegnere AUTOHOLD prima di
commutare l'accensione su OFF onde
prevenire che il freno di stazionamento
venga applicato automaticamente.
$OYRODQWH
)UHQR


Page 310 of 978

6LVWHPDGLVHJQDOD]LRQHLQ
FDVRGLIUHQDWHGL
HPHUJHQ]D
6HLIUHQLYHQJRQRDSSOLFDWLDOO
LPSURYYLVR
PHQWUHVLYLDJJLDDYHORFLWjSDULR
VXSHULRUHDNPKFLUFDLOVLVWHPDGL
VHJQDOD]LRQHLQFDVRGLIUHQDWHGL
HPHUJHQ]DIDDXWRPDWLFDPHQWH
ODPSHJJLDUHUDSLGDPHQWHWXWWLJOL
LQGLFDWRULGLGLUH]LRQHDOILQHGLDYYHUWLUHL
FRQGXFHQWLGHLYHLFROLFKHVHJXRQRFKHLO
YRVWURYHLFRORVWDHVHJXHQGRXQDIUHQDWD
GLHPHUJHQ]D
NOTA
xLampeggio
Quando il veicolo si arresta
completamente mentre tutti gli
indicatori di direzione stanno
lampeggiando rapidamente, il
lampeggio dei medesimi assume la
normale frequenza. Quando si preme
l'interruttore lampeggiatori di
emergenza, tutti gli indicatori di
direzione si spengono.
xFunzionamento
xQuando l'ABS opera, le probabilità
che intervenga il sistema di
segnalazione in caso di frenate di
emergenza aumentano. Pertanto, se il
pedale del freno viene premuto su una
strada sdrucciolevole, tutti gli
indicatori di direzione potrebbero
lampeggiare.
xIl sistema di segnalazione in caso di
frenate di emergenza non opera
quando è premuto l'interruttore
lampeggiatori di emergenza.
$VVLVWHQ]DDOODSDUWHQ]DLQ
VDOLWD +/$
/DIXQ]LRQH+/$DVVLVWHLOFRQGXFHQWH
QHOOHSDUWHQ]HGDIHUPRLQVDOLWD4XDQGR
LOFRQGXFHQWHULODVFLDLOSHGDOHGHOIUHQRH
SUHPHTXHOORGHOO
DFFHOHUDWRUHVXXQD
VDOLWDODIXQ]LRQHHYLWDFKHLOYHLFROR
UHWURFHGDLQGLVFHVD/DIRU]DIUHQDQWH
YLHQHPDQWHQXWDDXWRPDWLFDPHQWHDO
ULODVFLRGHOSHGDOHIUHQRVXXQDVWUDGDLQ
SHQGHQ]D
3HULYHLFROLHTXLSDJJLDWLFRQFDPELR
PDQXDOHODIXQ]LRQH+/$DJLVFHLQ
GLVFHVDTXDQGRODOHYDGHOFDPELRqLQ
SRVL]LRQHGLUHWURPDUFLD SRVL]LRQH5 HLQ
VDOLWDTXDQGRODOHYDGHOFDPELRqLQXQD
TXDOXQTXHSRVL]LRQHGLYHUVDGDOOD
SRVL]LRQHGLUHWURPDUFLD SRVL]LRQH5 
3HULYHLFROLHTXLSDJJLDWLFRQFDPELR
DXWRPDWLFRODIXQ]LRQH+/$DJLVFHLQ
GLVFHVDTXDQGRODOHYDVHOHWWULFHqLQ
SRVL]LRQHGLUHWURPDUFLD SRVL]LRQH5 HLQ
VDOLWDTXDQGRODOHYDVHOHWWULFHqLQXQD
TXDOXQTXHSRVL]LRQHGLPDUFLDLQDYDQWL
$OYRODQWH
)UHQR


Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 980 next >